@haruharu3950

0:30の、日本語歌詞だと「物語は終わり」の所が英語版では「No more pages left in that story」(この物語にはもうページが残っていない)なのめっちゃ好き。

@user-sonson

「The」っていうのがヒンメルただ1人を表しててとっても良い……

@fuomaru.

海外の非日本語話者が、それでも日本語の意味だけでなくニュアンスまできちんと分かろうとした上でこの英語版歌詞を絶賛してるのを見ると、日本語話者の一人として、うれしくて目頭が熱くなります。
「あなたが私のことを知ろうとしてくれたことが、たまらなくうれしいのです」
葬送のフリーレンという物語、その中にすでに答えがあります。

@とけい-c4l

1:13「そこに君がいなくとも」の所で歌詞のyouが消える演出めちゃくちゃ好き、、、!

@BillPlunderbonesTew8

i love that rotating image of Frieren sleeping surrounded by flowers near end with her smiling it is so comforting 
also the last lines (referencing Fern and Stark)

@user-fafafanny

フリーレンのために描き下ろした曲が、こうして海外の方にもほぼ正しい解釈で伝わるのは大変に嬉しいことですね。

@pfftyoishake

0:58   「odyssey」=「長い冒険の旅」の意。
日本語歌詞では「同じ途を選んだ」とあるのが英語歌詞では
odyssey we shared, on the same path
=私たちは長い冒険の旅を分かち合い、同じ道を歩いた(直訳)

と少し踏み込むようなニュアンスになるのがこれまた素敵ですね。

@misachi1234

2:27 フリーレンの投げキッスにヒンメルが倒れていくの好き!!!
後ろでハイターとアイゼンがキャッキャウフフしてるのも大好きwww

@pleiades0905

『祝福』の時にも思ったけど、言語が違うから伝え方の文章にどうしても変更は出てくる。出てくるけれども、伝えたい内容は日本語の歌詞とほぼ一緒、かつ音節を崩さずに他国言語での歌詞を作り上げ、歌い上げるお二人に感嘆するばかりです。

@Doors_DaisukiMan

0:16
歌詞の「memory」だけが残るのは
思い出はずっと残るみたいな意味がとれてすごいと思った

@yuka-o9m

英語だと、より異国の美しい物語を語り始めるって感じが強調されててすごい好き(伝われ)

@hidey5324

It's so cool that Yoasobi translates their songs into English so we can feel the full meaning, which they wanted to convey

@HST3227

0:53 ここからのピアノの細かい旋律の後の 陽の光が差し込むみたいに突き抜けてくる1音がまじで好き

@KainZC

For being a long time fan of this manga way from the beginning, this song has perfectly captured the story meaning without spoiling a damn bit at all, what a masterpiece

@まさこ-q3e

1:13 でおそらくヒンメルのことを表してるyouが消えてくのエモ過ぎる

@bowwowie8691

It’s really impressive how they manage to make the english lyrics fit the same amount of syllables of the original, as well as retaining the same meaning!

@Kikyoo_oo

英語でもこのアニメのファンタジーさを表現できるのはもう天才

@menkatamede4892

「流行りだから」ではなく、内容でここまで海外の方からも評価されているというのが何よりもの驚きと感動を私に与えてくれます。 これは本当に素敵な事。

@MissusAnon

Do you guys even know how difficult this song is to actually sing on a technical level?  If she actually has ever sang this straight through, I'm not even sure how she's managing her breathing especially near the end.  I have merely choir history and I've been practicing for months on my own.  While I can follow along the lyrics and hit all the notes well and accurately now (with GREAT concentration on my part), my breath control is STILL not up to par.  Ikura is actually GOAT singing this song, she's earned my respec 👌👌👌🗿

@KeiYukir

English Ver.の歌詞に毎回驚かされている……
直訳じゃないからこその良さがあると思う